kalmika

6
dec

Végvár. Júliával az út

Újra megjelent Hász Róbert két kisregénye
5
dec

Charles Baudelaire: Legyen tiéd a vers, hogy majd ha boldogan

Tóth Árpád fordítása
5
dec

Fordítva I.

Ahány fordítóval találkoztam, mindegyiküknek megvolt a maga szempontja, a nagyon is gyakorlatias hozzáállása. El szoktam mondani, hogy nekem is vannak nézeteim, elvárásaim. Elöljáróban mindjárt le is szögezem, hogy mit tartok a legfontosabbnak: aki fordít, az jó író legyen… Kontra Ferenc írása
5
dec

A pusztába kitett ember

Gáspár Ferenc írása Bene Zoltán regényéről
5
dec

Európa nyelve a fordítás.

Umberto Eco
4
dec

Az utolsó koccintás

Egy esztendeje, 2017. december 4-én hunyt el lapunk alapító főszerkesztője, Csontos János. Zsille Gábor írásával emlékezünk. Zsille Gábor írása
4
dec

Maradjon a lelkünkben egy szöglet fiatalon és tisztán.

Ottlik Géza
4
dec

Csontos János: Cellulóz

3
dec

A várakozás őrli meg az idegeket, az töri le a szarvakat, az oszlatja el legjobban az önbizalmat.

Móricz Zsigmond
3
dec

Tornatermi fontos emberek

Versenyt követő eredményhirdetésre érkezünk. Először végigvárom magát a versenyt a folyosón, két óra is eltelik, inaim – hála feltűnő edzettségemnek – viszont még nem rogyadoznak. Gyermekem kijön, nem friss, de még nem is törődött… Nagy Koppány Zsolt írása