Olvasat
Zsille Gábor
Az az igazság, hogy a szómagyarítás terén Kazinczyék elég alacsony találati aránnyal működtek. A kenguru helyett hiába ötlötték ki azt, hogy „fiahordó górugrány”; a zsiráf nem lett „foltos nyakorján”, a strucc nem „szaladár”, a lajhár pedig nem „restnök”. A szarvasbogár megjelölésére azt találták ki, hogy „agancsár” – szerintem jó, hogy ez is a semmibe hullott… Zsille Gábor írása