Paul Verlaine: A Clymene
Rejtelmes régi táncok,
szövegtelen románcok…
Édes, mert szép szined,
mert ég-szemed;
mert hangod víziója,
mely rémmel teliszórja
értelmem, ezt a tárt
látóhatárt;
mert hattyutested, drága
illatod tisztasága,
s tisztaságodnak a
jó illata;
ah, mert egész mivoltod,
átható hangszer, boldog
holt angyalok köde,
zamat, zene:
édes kadenciára,
korrespondenciára
csábítja idegem:
amen! legyen!
(Babits Mihály fordítása)